Skip to main content

Reports

58 total reports

Title Issues Region : Division : Township Date
Refugees continue to cross Thai border due to election-related clashes in Mon State/ေရြးေကာက္ပြဲ ႏွင့္ ပတ္သတ္ေသာ တုိက္ပြဲမ်ားေၾကာင့္ မြန္ျပည္နယ္မွ စစ္ေျပးဒုကၡသည္မ်ား ထိုင္းနယ္စပ္သို႔ ဆက္လက္ေရာက္ရွိေနဆဲ targeting ethnic communities, violence, Violence and Intimidation Mon : Mawlamyine : Ye 11/11/2010 (All day)
Election Commission in Mon State changes result and gives victory to the USDP / " ဒီေန႔နွင့္ မနက္ျဖန္ ေရြးေကာက္ပြဲရလဒ္မတူ" Fraud, maniplation of results (counting and tabulation) Mon : Mawlamyine : Kyaikmaraw 11/11/2010 (All day)
Complaints filed over elections fraud require 1 million kyat ($1,000) fee and cases will take 3-4 years to process (ေရြးေကာက္ပြဲအသမာမႈမ်ားအေပၚတိုင္ၾကားရန္ က်ပ္တစ္သန္းေပးေဆာင္ရမယ္ျဖစ္ျပီး အမႈကိစၥမွာလည္း သံုးႏွစ္မွေလးႏွစ္အထိၾကာျမင့္ႏိုင္) abuse of government authority, Fraud, Government Interference, manipulation of election laws, withholding/manipulating government services Mon : Mawlamyine : Moulmein 09/11/2010 (All day)
Majority votes for the Mon Party in Mon State Township; elderly told not to vote by VPDC (မြန္ျပည္နယ္တြင္ အမ်ားစုက မြန္ပါတီကို မဲေပးၾက၊ ရယက မွသက္ၾကီးရြယ္အိုမ်ားကို မဲမေပးရန္ေျပာ) abuse of government authority, Fraud, Government Interference, intimidation and threats, manipulation of the voters list, targeting ethnic communities, Violence and Intimidation Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 08/11/2010 (All day)
No-voters in Mon State abused and fined by village head (မြန္ျပည္နယ္ရွိ မဲမေပးသူမ်ား ဒဏ္ေငြခတ္ခံရ) forced voting, Fraud, intimidation and threats, violations of election laws, Violence and Intimidation Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 08/11/2010 (All day)
USDP coercively collects early votes for itself from among ill and elderly residents of Mon State (မြန္ျပည္နယ္တြင္ သက္ၾကီးမ်ားႏွင့္ နာမက်န္းျဖစ္သူ ေဒသခံမ်ားထံမွ ၾကိဳတင္မဲမ်ားကို ၾကံ့ဖြံ႕ အတင္းအၾကပ္ေကာက္ခံ) abuse of advance votes, Access to Information, Fraud, misinformation, violations of election laws Mon : Mawlamyine : Mudon 07/11/2010 - 11pm
USDP illegally campaigns inside polling stations in Mon State (မြန္ျပည္နယ္တြင္ ၾကံ့ဖြံ႕ပါတီ၀င္မ်ား မဲရံုမ်ားထဲတြင္ စည္းရံုးလႈံေဆာ္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ေန) Fraud, violations of election laws Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
USDP and village leader intimidate voters after USDP lost and fined some voters for voting for the Mon ehtnic party (ၾကံ့ဖြံ႕ႏွင့္ေက်းရြာေခါင္းေဆာင္မ်ား ၾကံ့ဖြံ႕ပါတီရံႈးသြား၍ မဲေပးသူမ်ားကိုျခိမ္းေျခာက္၊ မြန္ပါတီကိုမဲေပးေသာေၾကာင့္ အခ်ိဳ႕သူမ်ားဒဏ္ေငြခတ္ခံရ) abuse of government authority, Government Interference, intimidation and threats, Violence and Intimidation Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
Voter in Mon State could not vote since name not on voter list (မြန္ျပည္နယ္ ေဒသခံတစ္ဦး အမည္မပါသျဖင့္ မဲမေပးခဲ့ရ) Fraud, manipulation of the voters list Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
An elderly person pressured to vote for USDP but voted for Mon party (အဘတစ္ဦး ၾကံ့ဖြံ႕ပါတီကိုမဲေပးရန္ ဖိအားေပးခံခဲ့ရေသာ္လည္း မြန္ပါတီကိုသာ မဲေပးခဲ့) abuse of government authority, Fraud, Government Interference, violations of election laws Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
Non-USDP voters refused offically signed ballots in Thanpyuzayat Township, Mon State abuse of government authority, forced membership, Fraud, Government Interference, maniplation of results (counting and tabulation), violations of election laws, Violence and Intimidation Mon : Mawlamyine : Thanbyuzayat 07/11/2010 (All day)
Voters in Mon State given voting cards with USDP logo at home and threatened to vote for the USDP (မြန္ျပည္နယ္ရွိ မဲေပးသူမ်ား ၾကံ့ဖြံ႕တံဆိပ္ကဒ္ျပားမ်ားေပး၊ ၾကံ့ဖြံ႕ကိုမဲေပးရန္လည္းျခိမ္းေျခာက္) Fraud, intimidation and threats, maniplation of results (counting and tabulation), Violence and Intimidation Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
Mon citizen describes intimidation and forced voting | သူတုိ့နဲ့စစ္တပ္ေတြပဲ ျပည္သူေတြအေပၚ ထပ္ျပီးအနုိင္က်င့္မွာပါ။ ေရြးေကာက္ပြဲလုပ္လည္း ထူးမွာမဟုတ္ပါဘူးလုိ့ ထင္ပါတယ္။ abuse of government authority, forced voting, Fraud, Government Interference, intimidation and threats, violations of election laws, Violence and Intimidation Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
The Election Commission filled in mulitple votes for the USDP in Mon State (မြန္ျပည္နယ္တြင္ ေရြးေကာက္ပြဲေကာ္မရွင္က ၾကံ့ဖြံ႕အတြက္မဲမ်ားျဖည့္ေပး) Fraud, maniplation of results (counting and tabulation), manipulation of election laws, violations of election laws Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
USDP members were campaigning in breach of the election law in Mon state (မြန္ျပည္နယ္တြင္ ၾကံ့ဖြံ႕အဖြဲ႕ဝင္မ်ား ေရြးေကာက္ပြဲဥပေဒကိုခ်ဳိးေဖာက္ကာ မဲဆြယ္မႈမ်ားျပဳလုပ္) Fraud, violations of election laws Mon : Mawlamyine : Mudon 07/11/2010 (All day)
Authorities in Mon State allegedly deny elderly the right to vote to cast fraudulent USDP advance votes (အသက္ ၆၀ အရြယ္အုိမ်ား မဲေပးခြင့္မရိွ) abuse of advance votes, abuse of government authority, Access to Information, Fraud, Government Interference, manipulation of the voters list, misinformation, no voting allowed, Not the Will of the People, violations of election laws Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
Head of polling head forced to flee after threats from Election Commission should USDP lose / မဲရွုံးလွ်င္ အေရးယူမည္ဟု ေျပာဆိုမွုေၾကာင့္ မဲရံုမွဴးတစ္ဦးထြက္ေျပးသြား abuse of government authority, Government Interference, intimidation and threats, Violence and Intimidation Mon : Mawlamyine : Ye 07/11/2010 (All day)
Mon state voter reports attempted forced voting boycott, intimidation and threats, Not the Will of the People, Violence and Intimidation Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
Many people have no voting access in Mon State (မြန္ျပည္နယ္တြင္ လူအမ်ားမဲေပးခြင့္မရ) Fraud, manipulation of the voters list, no voting allowed, Not the Will of the People Mon : Mon (unspecified division) : Mon (unspecified township) 07/11/2010 (All day)
Polling Station staff fail to properly inform or assist voters, results in invalidated votes in Mon State Access to Information, Fraud, manipulation of the voters list, misinformation Mon : Mawlamyine : Moulmein 07/11/2010 (All day)