Skip to main content

Buthidaung, Arakan State: NPDP's refusal to pass victory to USDP put party's candidates lives at stake (မိမိ၏ေအာင္ႏိုင္မႈကို ၾကံ့ဖြံ႕ပါတီအား ေပးရန္ျငင္းဆိုခဲ့ေသာ NPDP ကိုစားလွယ္ေလာင္းမ်ား အႏၵရယ္တြင္းက်ေရာက္ေန)

Reports of intimidation and arrests in ethnic areas during Burma’s elections

Christian Solidarity Worldwide (CSW) has received reports of harassment, intimidation, violence and arrests in several of Burma’s ethnic states, during and immediately following the sham elections three days ago.

According to Rohingya sources, it is believed the NPDP won a landslide victory in Buthidaung Township, northern Arakan State, but the election commission has forced NPDP to sign a document accepting that the regime’s party, the Union Solidarity and Development Party (USDP), had won. NPDP candidates refused to sign and are facing the possibility of arrest. One source told CSW that their refusal to sign the document has put their lives in danger. CSW understands that the military has arrested approximately 100 villagers in Buthidaung who voted for the NPDP, to subject them to forced labour.

http://dynamic.csw.org.uk/article.asp?t=press&id=1049

ရိုဟင္ဂ်ာလူထု၏ ေျပာျပခ်က္မ်ားအရ ရခိုင္ျပည္နယ္ေျမာက္ပိုင္း၊ ဘူးသီးေတာင္ျမိဳ႕နယ္တြင္ NPDP အျပတ္အသတ္အႏိုင္ရရွိသြားခဲ့သည္ဟု မွတ္ယူရေသာ္လည္း ေရြးေကာက္ပြဲေကာ္မရွင္က NPDPကို ၾကံ႕ဖြံ႕ပါတီက အႏိုင္ရရွိသြားခဲ့ေၾကာင္း အတင္းအဓၶမ လက္မွတ္ထိုးခိုင္းျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ေၾကာင္း သိရသည္။ NPDP ေရြးေကာက္ပြဲကိုစားလွယ္မ်ားက လက္မွတ္ထိုးရန္ ျငင္းဆန္ခဲ့ျပီး၊ ထုိသို႕ျငင္းဆန္ခဲ့ေသာေၾကာင့္ အဖမ္းခံရႏိုင္ဖြယ္ရွိျပီး၊ ၎တို႕၏ ဘ၀လံုျခံဳေရးသည္ အႏၵရာယ္အတြင္းသို႕ က်ေရာက္ေနေၾကာင္း သိရသည္။ ဘူးသီးေတာင္ရွိ ရြာသားတစ္ရာခန္႕ကိုလည္း အတင္းအဓၶမခုိင္းေစမႈမ်ား ျပဳလုပ္ရန္အတြက္ အာဏာပိုင္မ်ားက ဖမ္းဆီးခဲ့ဟု သိရွိထားေၾကာင္း Christian Solidarity Worldwide (CSW)မွဆိုသည္။

Date/Time: 
Wed, 2010-11-10 (All day)