Irrawaddy citizen reports widespread fraud by USDP (ဧရာဝတီတိုင္း ေဒသခံတစ္ဦးမွ ၾကံ့ဖြံ႕ပါတီ လိမ္လည္မႈအမ်ားအျပား ၾကဴးလြန္ေၾကာင္းေျပာ)
- abuse of advance votes
- abuse of government authority
- Access to Information
- citizen
- forced voting
- Fraud
- Government Interference
- intimidation and threats
- Irrawaddy
- Irrawaddy (unspecified township)
- manipulation of the voters list
- misinformation
- Violence and Intimidation
- Irrawaddy (unspecified division)
- USDA/USDP
A voter spoke with Burma Election Tracker and said: "There was intimidation and forced voting. People in the villages also said they were given presents and money. The USDP told voters to vote for them at the polling station. The uneducated people were convinced by the USDP. We also realized that the USDP had many advance votes. The USDP conducted a census of elderly people and counted them all as advance votes. I do not think significant changes will occur after the election. This is just to change the name [of the government]."
The complaints listed here are commonly reported by citizens from all parts of Burma.
ဖိအားေပးမႈ၊ျခိမ္းေျခာက္မႈေတြရွိပါတယ္။ ရြာေတြဘက္မွာလဲ လက္ေဆာင္ေပး ပုိက္ဆံေပးတယ္လို ့ၾကားပါတယ္။ မဲရံုမွာUSDPေတြက သူတုိ ့ကုိထည့္ဖို ့ေျပာတယ္။ စာမတတ္တဲ့သူမ်ားကေတာ့ USDP ကမက္လံုးေပးသိမ္းသြင္းမႈေၾကာင့္ ေပးၾကပါတယ္။ USDP မွၾကိဳတင္မဲေတြ အမ်ားၾကီးယူထားတာေတြ ့ရပါတယ္။ USDP မွအသက္ၾကီးသူေတြရဲ ့စာရင္းကုိယူျပီး ၾကိဳတင္မဲအျဖစ္ထည့္လိုက္တယ္။ ေရြးေကာက္ပြဲျပီးသြားရင္လဲ ထူးျခားတဲ့ေျပာင္းလဲမႈျဖစ္လာမယ္လို ့ မထင္ပါ။ နံမည္ဘဲေျပာင္းလိုက္တာ လို ့ျမင္တယ္။
- Login to post comments